惨叫声的声*和音*都达到最gao。
「啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊……」
同时,在理查和杰克的**刺激之下,两根*bang亦在**了。
当bai*的*液从黑*的**裡喷出来的时候,他们ma上把***起来,赶快
*嚥,然后又把*bang抽出来,把**瞄准着对方的脸儿,把对方喷*得满面都是
*液。
「理查……」
忽然,大厅的木门被推开了,一个女人匆忙地冲进来,朝着理查的方向跑上
前。
这女人也是bai人,长着棕黄*的长髮,个子gao大,绿*的双*散发着同样邪
恶的气息,嘴*跟理查的一样通红。
**巨大,穿上了一双低*的红**罩,**被红*的三角*裤掩盖;双臂
和双*跟阿加莎的一样强壮。
「维吉尼亚,我说了多少遍,**的时候,谁都不能打扰我?」
理查斥责说,脸儿上还沾满着*液,自己的*bang的**还wei停止;这时候,
他的*bang已经从灌满*液的*门裡拔出,把*液*在*男的小阳*上。
「还有,别直接称呼我的名字,要称我作陛下!」
「可是,理查……陛下,树妖已经在地牢裡十天有多了,她不但还wei顺服,
而且还反过来强bao我们的士兵……看来你必须*自chu理。」
维吉尼亚说,样子彷佛有点儿不耐烦。
「知道了,知道了!你们这些女人真是*烦。」
理查说。
「好吧,杰克,待会儿我们一同到地牢去吧。」
数分钟以后,理查跟杰克分别披上黑*的斗篷,在维吉尼亚的引领之下,从
那迴旋的石阶往下一直走,直到地牢;地牢的大门是一扇黑*的铁门,门外有侍
卫把守。
当守门的侍卫看见理查出现的时候,急忙俯伏地上下拜。
「你们的动作可否快一点?跪拜以后就开门吧!」
理查凶恶地说。
「遵命。」
侍卫便急忙打开铁门;维吉尼亚、理查和杰克急忙走进地牢裡,ma上就看见
一片可怕的景象。
「哇……」
杰克不禁惊慌的叫了一声。
宽敞的地牢裡的牆壁、地板和花天,都佈满了一条又一条如同*bang般的管子
;不过这些*bang显然比人的*bang长得多,最短的也有十二吋,最长的差不多两码
,而且能够自由地蠕动,甚至还能够如同蛇一样把整个人缠绕着,使人动弹不得。
不过样子跟人类的*bang就差不多,肤*都离不开黑*、棕*、黄*和bai*,
**都是红*的,*出来的*液都是bai*的。
这些*bang是从牆壁上的一条又一条*大的树gan裡长出来的;在地上,牆上和
天花上,数十多个人,包括女人和男人,都被*bang绑起双手和双脚,有的*门快
要被*bang*烂了,有的则女*快要被弄破了,有的嘴*被灌满了*液,呼*也感
到困难;除此以外,有的*bang则在**上或是脸儿上随着喷*,有的甚至连男人
的阳*也不放过,照样的喷*在上面。
有的*bang甚至还把几个女人和男人绑在一起,尝试强迫他们**起来。
除了一条和一条的*bang以外,树gan还长出了无数多条*小的红*管子,末端
长着如同女人嘴*般的红*,裡面还有**,*舐和*吮着那些可怜的猎物们的
*液、*汁和*shui。
整个地牢裡,充斥着一阵痛苦的**声。
「这些傢伙真没用呢,明明吩咐他们给我把那怪物制服,谁知现在他们反过
来都比她制服了。」
理查看见如此的景象,不但没有感到*毫的慌张,反而还说出一句如此无情
的斥责。
就在这时候,几根*bang忽然从杰克和维吉尼亚的背后,把他们的双脚和双手
绑起来了,并且拉着他们,好像要把他们带到地牢的另一端。
「陛下……救命啊!」
杰克的脸儿ma上发青,惊慌地尖叫来;至于维吉尼亚就显得比较冷静,默不
作声,只是沉默地盯着*前那红*的**,注意它的一举一动。
「别吵吧,我ma上就来了。」
理查不以为然的说,慢慢地跟着他们踱步向前,好像对于他们的一点也不挂
心;也许这是他太有自信,以为没有人能够伤害他的人,或也许是他过分无情,
对于自己的手下漠不关心。
*bang紧紧地缠绕着杰克和维吉尼亚的脖子,带着他们来到地牢的另一端。
在那裡,灰*的牆壁都比*大的树gan掩盖住了,挂在天花和牆壁上,被疯狂
地gan*的女人和男人的数量比之前看见的更要多,**的声*也比刚才听见的更
大,也更悽惨,地上随chu都可以看见从天花和牆上滴下来液体,包括那些如同怪
物般的*bang,以